quarta-feira, abril 22, 2009
apatanhar
Os madeirenses usam este verbo tão frequentemente que quase não nos apercebemos tratar-se de um regionalismo. "Apatanhar" é pôr os pés sobre alguma coisa, esmagar, passar ou andar por cima de algo. O nosso "apatanhar" é o mesmo que o "pisar" usado no restante território nacional e que na linguagem popular madeirense tem outro significado.
Ouvi há pouco este verbo em pleno uso, reparei nele, e aqui está ele, no lugar da memória.
Ouvi há pouco este verbo em pleno uso, reparei nele, e aqui está ele, no lugar da memória.
Comments:
<< Home
Creio que haverá uma variante desse termo nas zonas altas do Funchal que dá por ser "patinhar".
Já na região norte da ilha, mais concretamente no concelho de São Vicente o termo "pisar" significa "magoar".
Bom trabalho
Já na região norte da ilha, mais concretamente no concelho de São Vicente o termo "pisar" significa "magoar".
Bom trabalho
OI! ESTOU ESCREVENDO DE S.PAULO/ BRASIL, ONDE ESTOU A 55 ANOS, VIM COM UM ANINHO.....LEIO SEMPRE O SEU BLOG E ME LEMBRO MUITO DE MINHA MÃE USANDO ALGUMAS EXPRESSÕES DE ANTIGAMENTE....
QUE SAUDADES.....
UM BEIJINHO PARA VOCÊ E TODOS OS MADEIRENSES, DAI.....
QUE SAUDADES.....
UM BEIJINHO PARA VOCÊ E TODOS OS MADEIRENSES, DAI.....
No Continente também se usa a variante "patanhar" para quando por exemplo acabamos de lavar algo e alguem vai pisar diz-se "Estás a patinhar tudo" ou "Estás a rastinhar tudo"...
As vezes este termo tambem se dirige as pessoas. "aquele gosta de apatanhar tal fulano/a", querendo dizer que gosta de fazer as coisas por vinganca, de "rebemdita", gosta de massacrar ou magoar.
Continua com o bom trabalho, venho sempre ler o teu cantinho :)
Postar um comentário
Continua com o bom trabalho, venho sempre ler o teu cantinho :)
<< Home