quinta-feira, fevereiro 12, 2009
O zango
O zangão era "o zango". O "ão" do final da palavra não se dizia e eu lembro-me de ter ficado espantada, anos mais tarde, quando ouvi ou li a palavra zangão, fora do ambiente familiar.
Ora, ao contrário da abelha, que tinha o dom de anunciar "a chegada de uma boa mulher", o zango anunciava a chegada de um rapaz. E se não fosse isso, seria com certeza a chegada de uma carta. E quem é que, antigamente, não esperava uma carta? O zango era sempre bem vindo.
Ora, ao contrário da abelha, que tinha o dom de anunciar "a chegada de uma boa mulher", o zango anunciava a chegada de um rapaz. E se não fosse isso, seria com certeza a chegada de uma carta. E quem é que, antigamente, não esperava uma carta? O zango era sempre bem vindo.
Comments:
<< Home
É sempre bom relembrar os velhos costumes, crenças e sabedoria popular madeirense. Parabéns pelo seu blog!
A mim esse espanto deu-se com a palavra maracujá que eu conhecia na infancia,pelo nome de maracujal.Mais tarde na minha adolescencia talvez, tomei conhecimento da palavra correcta.Parabéns pelo blog!Gs
Em algumas localidades da ilha dizia-se igualmente um "zongo". Foi assim que me ensinaram (Santo António do Funchal)
Postar um comentário
<< Home