domingo, novembro 09, 2008

O burro e o burriqueiro

" - Mijo de burro não enjoa a burriqueiro". Nunca tinha ouvido este provérbio e apresso-me a registá-lo. A metáfora é óbvia. Quem está perto tem mais dificuldade em julgar. A proximidade, sobretudo a emocional, inviabiliza os juízos imparciais. É mais fácil perdoarmos às pessoas de quem gostamos, é mais fácil esquecermos os defeitos dos nossos familiares, dos nossos amigos, dos nossos amores. Valorizamos aquilo de que gostamos, fechamos os olhos ao que não gostamos. É humano e vai ser sempre assim e ainda bem.
O mijo do burro não enjoa ao burriqueiro. Neste caso enjoar significa cheirar mal, é um termo muito usado na Madeira com este sentido. O povo nunca diz que algo cheira mal, diz que enjoa e também não diz a palavra urina, diz mijo.

Comments:
Mijar é mais genuíno!
No Porto, chamam «mija d'ouro» ao urinol!
 
Sem querer ser inconveniente, mas juízos, leva acento no í.

PS: Não estou a criticar nada, porque até acho um blogue muito interessante, sobre a Madeira, e como eu sou madeirense, acho muito interessante o teu blogue!
 
Postar um comentário

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Web Pages referring to this page
Link to this page and get a link back!