segunda-feira, dezembro 06, 2004
Partir o inhame da porta
"Olha lá ele nã vá me partir o inhame da porta!" Desta forma figurada, fica dito: "Não tenho medo dele; as ameaças não me assustam."
Ouvi esta expressão há poucos dias e perguntei o que é o inhame da porta. Pensei que seria, talvez, a maneira de o povo se referir a alguma componente da porta, quem sabe algum tipo de fechadura. Mas não. Inhame refere-se mesmo à planta de que se comem os tubérculos, e que constitui o prato tradicional da sexta-feira santa.
Não sei que história terá estado na origem desta expressão, usada perante casos concretos de ameça. Terá alguém, de forma vingativa, destruído uma plantação de inhame à porta de outrem? Perguntei à minha mãe, momentos após tê-la ouvido repetir a expressão, mas ela não sabe. Só sabe que não lhe vão "partir o inhame da porta." Ainda bem.
Ouvi esta expressão há poucos dias e perguntei o que é o inhame da porta. Pensei que seria, talvez, a maneira de o povo se referir a alguma componente da porta, quem sabe algum tipo de fechadura. Mas não. Inhame refere-se mesmo à planta de que se comem os tubérculos, e que constitui o prato tradicional da sexta-feira santa.
Não sei que história terá estado na origem desta expressão, usada perante casos concretos de ameça. Terá alguém, de forma vingativa, destruído uma plantação de inhame à porta de outrem? Perguntei à minha mãe, momentos após tê-la ouvido repetir a expressão, mas ela não sabe. Só sabe que não lhe vão "partir o inhame da porta." Ainda bem.